Esileht | Home.
Noodid | Music.
Raamatud | Books.
Heliplaadid | CDs.
Music Publishing House

Weizenbergi 21-2, Tallinn, 10150 Estonia

ID/Registrikood: 10814436

Arvelduskonto: SEB 10220052270014 SEB 8506

Tel. +372 6015656  

E-mail: rumessen@uninet.ee

Heliplaadid | CDs (2)

1 | 2

Źal. Melancholy.

Vardo Rumessen (piano).

Dedicated to the memory of Polish President Lech Kaczyńnski and all the others who lost their lives in the air disaster in Smolensk on April 10th, 2010.

Cover: Solo. Melancholy (1861). Coloured litograph by Cyprian Kamil Norwid (1821-1883).

Preface “Fryderyk Chopin - The Heart and Soul of the Piano” written by Vardo Rumessen.

Design: Tiina Sildre. Recorded in “Estonia” concert hall on 27th October, 13th November, 5th December 2010.

Instrument: Steinway & Sons.

Sound engineer: Tanel Klesment

Producer: Peeter Vähi.

© Estonian Record Productions ERP 4211

© Estonian Classics EC 006

Źal. Kurbus. Melancholy.

Vardo Rumessen (klaver).

Kaanel Cyprian Kamil Norwidi (1821-1883) värviline litograafia „Melanhoolia“ (1861).

Pühendatud Poola presidendi Lech Kaczyński lennukikatastroofis  Smolenskis 10. aprillil 2010 hukkunute mälestuseks.

Illustreeritud Chopini fotode ja käsikirjadega koos Vardo Rumesseni saatesõnaga “Fryderyk Chopin – klaveri süda ja hing“.

Kujundanud Tiina Sildre.

Salvestatud “Estonia” kontserdisaalis
27. oktoobril, 13. novembril, 5 detsembril 2010.

Helirežissöör Tanel Klesment.

Produtsent Peeter Vähi

© Estonian Record Productions ERP 4211

© Estonian Classics EC 006

Fryderyk Chopin (1810-1849)

www.erpmusic.com/Melancholy

Esileht | Home.Noodid | Music.Raamatud | Books.Heliplaadid | CDs.

Tähtede  kutse / The Call of the Stars

CD I 20 poeemi / 20 Poems

CD II 15 klaveripala / 15 Pieces for Piano, 12 etüüdi / 12 Etudes

CD III 17  prelüüdi / 17 Preludes, 3 sonaati / 3 Sonatas

CD IV 5 sonaati / 5 Sonatas  

Vardo Rumessen (piano)

Kujundus / Design: Tiina Sildre

Tekstitoimetaja / Editor: Virve Normet

Translation from Estonian to English: Juhan Peipman, Kristopher Rikken

Tõlkinud vene keelest eesti keelde: Jüri Kotšinev ja Vardo Rumessen

Transalition from Russian to English: Andrei Tuch

Translation of the Poem: Faubion Bowers

 

Salvestatud  / Recorded in 1972, 1997, 2002, 2005, 2011.

Klaver / Instrument: Blüthner, Steinway & Sons.

Restaureerinud / Remastered:  Tanel Klesment (2011).

© Estonian Record Productions, ERP 5712 1-4, 2012

Produtsent / Producer: Peeter Vähi

© Estonian Classics, EC 007-010,  2012

 

Aleksander Skrjabin / Alexander Scriabin